漫画のまとめ情報

漫画』の解説

漫画(まんが、(コミック)、cartoon、manga)とは、狭い定義では笑いを企図した絵をいい、「戯画カリカチュア)」の概念と近い。広い定義では、必ずしも笑いを目的としない「劇画」「ストーリー漫画」「落書き」「アニメ」なども含み、幅広い意味を持つ。

日本では明治時代に輸入された"comic"、"cartoon"の日本語訳として「漫画」という言葉を北澤楽天今泉一瓢が使用したことに始まって以後、漫画はcomicと同義として扱われる様になり、その意味での「漫画」が昭和初期に普及し、現代における漫画という語へ定着するようになった。本項では、日本の漫画のみではなく、漫画全般について説明する。

漫画の形式

thumb

漫画は、現時性と線上性とが複合した一連のである。現時性とは「その全てを一望して把握できること」、線上性とは「流れの中で部分を辿り、把握していくこと」である。法隆寺の落書きのような卑俗な笑いから、フランス革命前夜のビラのような体制への嘲笑であったり、また時に、ゴヤのような人間存在を揺るがす鋭いブラックユーモアであったりする。その歴史は長く、時代・地域・社会層によりさまざまな形で存在してきた。形式は極めて多様であり、厳格な定義はほとんど意味をなさない。

漫画は、簡略化と事象の抽象化が特徴とされる。現代漫画は、映画などの影響を受けて20世紀に世界的に発展した、ストーリーのある「コマ割り漫画」の comics (コミック)と、「一コマ漫画」の cartoon (カートゥーン)に分類できる。

定義

  1. 視覚情報を絵として提示する(文章による説明ではない)。
  2. 絵は話の展開を動的に描写し、情報の本質部分を占める(挿絵とは異なる)。
  3. 聴覚情報は人物のセリフは文字として、音が擬音として表現される。ただし、音楽は擬音ではなく絵やコマの行間のようなもので表現される場合が多い。
  4. コマフキダシなど独特の形式に沿っている。

漫画では情景や人物の動作などは情報伝達の際に、その絵を提示する事で表現されることがある。視覚芸術の一分野に位置付けられるが、1つの画面で完結しない「時間の継起性」において、時間の一瞬を切り取った(近代以降の)絵画とは区別され、1つの画面(フレーム)がコマを指すのか紙面を指すのか不確定なところに、フレームが1つしかない映画との区別がなされる。

本記事においては漫画と表記されているが、「マンガ」や「まんが」と表記される場合、これらの表記は意図的に用いられている場合もある。ただし個々の評論家研究者によって定義は異なる。

語源

「漫画」という言葉は、字義的には「気の向くままに漫然と描いた画」という意味である。語源は、よくわかっていないが、随筆を意味する漢語「漫筆」が「漫筆画」を経て「漫画」になったとする説と、「漫画(まんかく)」という名のヘラサギに由来するとの説がある。江戸時代には、山東京伝(『四時交加』、1798年)や浮世絵師の葛飾北斎北斎漫画初版、文化11年(1814年))の作品の序文や題名で、用語「漫画」が「絵による随筆」「戯画風のスケッチ」という意味で使用されている。

明治時代になると、今泉一瓢が"caricature"や"cartoon"の訳語として「漫画」を用いた。北澤楽天は"comic"の訳語として「漫画」を使用し、以降はこの意味が「漫画」の最も一般的な用法として定着した。

各言語における漫画の呼び名

英語でコマ割り漫画を意味する comics (コミック)は、ギリシャ語で「喜劇」を意味するΚωμικός(コーミコス)から派生した、「滑稽な」を意味する形容詞 comic に由来する言葉である(現代のギリシャ語でも、同じ語源を持ち、おそらくは英語の影響をも受けた用語Κόμικς(コーミクス)が、漫画の意味で使われている)。初期の漫画の多くはほぼ同じサイズのコマを一列に並べた物であり、また、ほとんどは滑稽な内容を扱っていたために、これらのジャンルには comic stripコミック・ストリップ、滑稽な端切れ)という呼び名が与えられた。それらを一冊の冊子にまとめた物は、 comic bookコミック・ブック、滑稽な本)と呼ばれ、それが短縮されて comic となった。しかしながら、漫画が深刻なテーマを取り扱うようになると、それらに冠された comic という名は混乱をもたらし、 これを嫌ったアメリカ合衆国の漫画家ウィル・アイズナーsequential art (シーケンシャル・アート、「連続された絵画」の意味)という呼び名を導入した。なお、英語の comic はアイズナーが代替語として sequential art という用語を提案した事からも分かる通り、原則的には複数のコマで構成される漫画のみを指す用語である。英語では一コマ漫画は cartoonカートゥーン)あるいは panel (パネル)と呼ばれる。現代の英語の cartoon という用語が、専ら animated cartoon (アニメーション作品)を指す言葉として使われるようになったため、印刷媒体の上での一コマ漫画である事を強調したい時は、printed cartoon と表記される。

英語の comic という言葉はヨーロッパ諸国へも輸出され、ドイツ語Comic(コミーク)やロシア語Комикс 等の呼び名は、英語の comic に由来する。そしてオランダ語では主に strip が漫画の呼び名として使われている。ただし、ドイツ語でも漫画に対して自国語由来の Bildergeschichte (ビルダーゲシヒテ、絵の物語)という言葉が使われる事がある。

一方、漫画に対して英語の comic とは異なる呼び名を持つ言語圏も多数あり、フランスベルギーといったフランス語圏では bande dessinéeバンド・デシネ)が使われている。これは「絵の描かれた帯」という意味で、英語の comic strip と同様に、漫画のコマの配列について言及した言葉である。

フィンランド語sarjakuva (サルヤクヴァ、「連結した(sarja)」+「画像(kuva)」)も、やはり同様の意味の言葉である。

スペイン語では、アメリカンコミックのようなストーリー性のあるものはそのまま comic(コミック) 、もっと軽い、どちらかと言えば子供向けのものは tebeo(テベオ、単語の由来は後述**) 、風刺画、戯画のようなものは historieta (イストリエタ)、viñeta (ビニェータ)、caricatura (カリカトゥーラ)等と呼ばれる。近年スペインでは絵やストーリーのスタイルが日本の漫画から大きな影響を受けている作品群はそのまま manga(マンガ) と呼ばれ、2012年には王立スペイン語アカデミー編纂のスペイン語辞書第23版にも外来語として記載されるようになった。 

  • tebeo (テベオ)は1917年にバルセロナで創刊された長寿漫画雑誌 TBO に由来する。TBO はスペイン語の te veo (私は君を見る)から付けられたタイトルである。

イタリア語では漫画は fumetto (フメット)と呼ばれる。これはイタリア語で「煙」を表す fumo (フーモ)に由来する言葉で、漫画のフキダシの形からこの呼び名が生まれた。fumetto の複数形は fumetti (フメッティ)であるが、この言葉はアメリカではイタリアの漫画よりも、むしろ写真を用いた漫画を表す言葉として使われている。

中国語圏や韓国語圏では、日本から輸出された「漫画」の表記のそれぞれの現地発音による「漫画」(台湾と香港では「漫畫」)(マンホア)や 만화マンファ)という呼び名を使う。

エスペラント語では漫画一般を指す言葉として、bildo(画像)とliteraturo(文学)を組み合わせた言葉 bildliteraturo(ビルドリテラツロ)が作られたが、日本風の漫画に関してはmangao(マンガーオ)と表記することもある。

日本では、「漫画」「マンガ」「まんが」「コミック」などと呼称されている。詳細は「日本の漫画」項を参照。

歴史

漫画発祥の時期と場所については、主に漫画の定義に依存する多数の異なった説が存在する。

古代と中世

戯画的漫画・落書きは、その大衆的性格から(また時に体制批判的な内容から)、美術が権力者や宗教に従事していた古代や中世には、積極的に残される努力はされなかった。それ故に、作例がかなり限られてくる。日本の現存する最古の漫画の作例では、法隆寺に残された漫画が挙げられる。古代エジプトの漫画としては、権力者を動物化して表現した漫画が存在している。これは壁画や壷絵等、複数残されている。古代ギリシアでも、壷絵には、割と多くの戯画的表現を見出すことが出来るが、古代世界で多くの漫画が残されているのはポンペイである。この古代ローマ時代の地方都市は、ある日突然に火山の噴火によって町が灰に埋もれたことから、普通では残ることのないようなごくごく日常的な絵画や漫画の類まで残されている。これらは偶然に残されたこと、庶民的性格、おおらかな性の表現といった点で似ている。

また、宗教において写本画のごくごく目立たない部分に落書きがあったり、後期中世を通じて大量に流布していた木版画には、民衆的ユーモアを確認することができる。日本の仏典の端には、写学生の気晴らしと思われる漫画などが見られる。ゴシック末期の、例えばショーンガウアーやボッスの作品には、様々な戯画的世界が見られる。

宗教関連では、仏教では釈迦一代記曼荼羅が描かれた。これは、釈迦の両親から、象の夢による妊娠に始まって、出家、涅槃までを、中央の釈迦を中心に、左下から反時計回りに展開したものである。一方、キリスト教では、イエスの物語を語り継ぐことが信仰の中心となったこともあり、十字架の道 (Via Crucis) が多くの教会の内部(巡礼に倣うために、各柱の下)に描かれた。これは、イエスの死刑宣告から復活まで、14コマ+1コマで描くものであり、イエスやピラト、マリア、シモン、ベロニカなどのキャラクターが定型的に描かれる。これらを原点として、仏教でも、キリスト教でも、さまざまな時間的な物語が、絵や彫刻、ステンドグラスのコマ、ないし連続的展開によって説明される形式が確立されていた。ただし、当時の民衆は文字が読めない場合が多かったために、説明は、宗教家の活弁によって補われる必要があった。

近世

ルネサンス美術は、極めて多様な作例を残している。特に、16世紀以降は、美術に従事するものは個性的であることが優れていると考えられ、そのために、表現の幅が広げられた。レオナルド・ダ・ヴィンチは、奇妙・奇怪なものに非常に関心を示し、彼の手稿には、多くの戯画が残されている。レオナルドの興味は、マニエリスムを予感させる。そしてまた、民衆的な笑いのセンスが、芸術的な形に現れた時代でもあった。後期ルネサンスやマニエリスムには、下卑た笑い、エロティックなもの、世相批判的なもの、そういったまるでフランソワ・ラブレーの世界が、美術に展開し、枚挙に暇がない。それは漫画と密に通じている。代表的な美術家としては、ピーテル・ブリューゲル(父)、ジャック・カロジュリオ・ロマーノルーカス・クラーナハ(父)などがいる。カロや、クラーナハの場合、当時飛躍的に発展しつつあった印刷技術との関連においても重要である。

thumb

「コミック・アートの歴史」を著したR. セービンは、漫画は本質的に印刷媒体と関連付けられているという主張の下に、印刷術の発明により漫画の形式が具体化されたとの見解に立っている。したがって、印刷術に先立つすべての漫画のバリエーションは、あくまで漫画の先行形式であり、漫画の系譜に属するものとは見なせないとするのが、セービンの見解であった。

漫画の形式を備えていると見なせる、現在残されている初期の作品はフランシス・バーローによる『A True Narrative of the Horrid Hellish Popish Plot(恐るべき地獄のようなカトリック陰謀事件についての真実の物語)』(1682年)である。これは、コマ絵の連続で経緯が描かれ、セリフはフキダシによって表現されている。その後、同様の形式を持つものはいくつも発表されているが、エディ・キャンベルは「それらの作品は漫画と言うよりも、風刺画の連作ではないか」と反論している。この時期の特筆すべき制作者としては、トマス・ローランドソン、ジャン・ヴァンデルフフト、ジェームズ・ギルレイ、ジョージ・クルックシャンクがいる。ローランドソンとギルレイの作品の中には、フキダシを導入しているものも見られる。

それらの中でも、当時の政治を風刺したローランドソンの1784年の作品『The loves of the fox and the badger, or the coalition wedding』は、キャプション、フキダシ、きちんと展開するコマ形式を備えた上に、思考表現のフキダシも持ち、コマ漫画のプロトタイプであると見做せる。このローランドソンの作品は、絵物語の連続表現としてのコマ漫画形式の普及を促進したといえる。

19世紀

thumb

スイスロドルフ・テプフェールは、19世紀前半の漫画史における重要人物である。コマ絵とその下に添えられた文から成るテプフェールによる一連の作品は、ヨーロッパとアメリカの様々な地域で出版された(ただし、この作品にはフキダシは用いられていない)。当時の著作権法の不在により海賊出版されたこれらの翻訳版は、両大陸で漫画という形式を持つ作品のための市場を整えた。

1845年に、テプフェールは著書『Essai de Physiognomonie(人相学エッセイ)』の中で、彼の考えを形式付けている。「絵物語を構築し、しばしば澱となって沈んでいる素材から可能性を余さず引き出してやるのに、名匠の業を身に付ける必要はない。絵物語の構築は、単に鉛筆画で軽佻浮薄なカリカチュアを描き出すことではない。また、単に世間の噂話を物語にすることでも、駄洒落を絵画化することでもない。あなたは実際にある種の演劇を発明し、企画に沿った形で部品を配置し、全体を満足な形に整えねばならない。ただジョークを書き綴ったり、対句を繰り返したりするだけでは駄目なのだ。それが優れたものであるにせよ、劣ったものであるにせよ、真面目なものであるにせよ、馬鹿げたものであるにせよ、狂ったものであるにせよ、正常なものであるにせよ、あなたは『本』を作るのである」

美術史家エルンスト・ゴンブリッチは、テプフェールを新たな絵画言語の発明者として認識している。これは読者自身の想像力によって補われる、省略された表現形式であった。

デイヴィド・カンズル(アメリカ)やティエリ・グルンステン(フランス)などの漫画史の研究者によれば、テプフェールは現代的な意味でのコマ漫画(コミック・ストリップバンド・デシネ)という表現形式を事実上発明した人として評価され、「コマ漫画の父」とも呼ばれている。

thumb

19世紀には、新聞紙上での風刺漫画が人気を博した。1841年、イギリスで風刺漫画雑誌『パンチ』が創刊された。1843年に、『パンチ』は当時フレスコ画の下絵(カートゥーン)展示会を行っていたイギリスの国会議事堂を揶揄して、誌上に掲載された風刺漫画を「カートゥーン (cartoon)」と名付けた。この用語は漫画を表す一般的な英語となり、現代でも使われている。同種の風刺漫画雑誌として、ヨーロッパ大陸ではドイツの『フリーゲンデ・ブレッター』やフランスの『シャリバリ』があり、アメリカ合衆国では『ジャッジ』と『パック』が人気を博していた。

1865年に、ドイツでヴィルヘルム・ブッシュによる『マックスとモーリッツ』が新聞紙上で発表された。この絵物語は漫画の重要な先駆作品であると考えられている。この頃から中国では漫画の形式が整い始め、1927年には完成した。

1884年にイギリスで雑誌形式により出版された『アリー・スローパーの半休日』は、特定の主人公(アリー・スローパー)による最初の連載漫画として評価されている。1890年には、イギリスで更に2冊の漫画雑誌『コミック・カッツ』と『イラストレーテッド・チップス』が登場した。これらの漫画はアメリカでも新聞連載された。これらの作品により、定期刊行雑誌としてのブリティッシュ・コミックの伝統が確立された。

一般的な基準による、特定の登場人物が登場する最初の成功した連載漫画は、アメリカのリチャード・F・アウトコールトによる連載一コマ漫画『ホーガンズ・アレイ』(1895年)か、ドイツ系アメリカ移民のルドルフ・ダークスによる連載コマ漫画『カッツェンジャマー・キッズ』(1897年)であった。『ホーガンズ・アレイ』の主人公であるイエロー・キッドの人気は連載された新聞の売り上げ拡大に貢献し、その他の連載漫画の誕生を促した。この漫画ブームは、大衆芸術としての漫画の始まりを示すものであった。

20世紀

アメリカ合衆国において漫画を示す用語である「コミックス (comics)」は、ユーモラスな物語を特徴とした初期のコミック・ストリップ(新聞漫画)に用いられた形容詞「滑稽な (comic)」に由来する。

1929年に、アクション漫画である『バック・ロジャーズ』と『ターザン』の連載開始により、コミックはその分野を拡大し始めた。更に多くの漫画が誕生する内に、「コミックス」という用語は、やがて作品の内容よりも形式を指す用語となっていった。また、同年にはベルギーの新聞『ル・ヴァンティエーム・シェクル(20世紀新聞)』付録の白黒漫画で、タンタンの冒険が初登場した。タンタンの物語は1930年に『タンタンソビエトへ』の一冊にまとめられ、ユーロピアン・コミックスのコミック・アルバムの形式で出版された。

その他にも、1929年には新聞漫画を再版した『ザ・ファニーズ』が出版されている。この漫画はアメリカ合衆国においてニューススタンドで発売された、最初の4色印刷の漫画として評価されており、タブロイド判のサイズで印刷されていた。この判型は当時の新聞の日曜版と混同されやすく、売り上げを伸ばせなかったため、36号で廃刊となった。

現在のアメリカン・コミックス形式で出版された最初の漫画は、日曜版のタブロイド判サイズを二つ折りにした形式による、『ファニーズ・オン・パレード』であった。ニューヨークのイースタン・カラー・プリンティング社で働いていたハリー・L・ウィルデンバーグとマックス・C・ゲインズにより、広告用の景品として1933年に出版されたこの雑誌の成功は、同種の景品雑誌出版の呼び水となった。やがてゲインズは余った雑誌に10セントの価格を表示したカバーを掛けて、ニューススタンドで販売することを思い付き、それらをすべて売り切った。これにより、イースタン社はニューススタンドで販売される漫画雑誌『フェイマス・ファニーズ』を1934年5月に創刊した。

1935年までの漫画は、主に当時のパルプ雑誌に影響された独自の素材を利用していたが、この頃から漫画外の素材が漫画に用いられるようになった。ウィル・アイズナーは漫画外の素材を漫画に持ち込んだ漫画家であり、漫画外の素材を漫画に適用すべく改良し、漫画の文法を発明した事により高く評価されている。アイズナーにより案出された漫画の手法としては、場面を突然に切り替える「ジャンプ・カット」などがある。

アメリカでは1938年に、『アクション・コミックス』第1号でスーパーマンが初登場し、アメリカン・コミックスの黄金時代と呼ばれる期間が到来した。また同年にベルギーでは、バンド・デシネの特徴である週刊形式の漫画雑誌『スピルー』が創刊された。

日本では、戦後の漫画の表現技法が後の漫画家たちに大きな影響を与え、現在まで日本の漫画の表現技法として定着している。日本の漫画の歴史については、「日本の漫画」「日本の漫画の歴史」項を参照。

脚注

注釈
出典

漫画』に 関連する人気アイテム

iPhone X 携帯電話ケース 漫画 可愛い 長い耳いぬ 創意デザイン 耐衝撃 ソフトシリコン ネックストラップ付き iPhone X 保護カバー 

5つ星のうち 4.0安くて可愛い。

(参考になった人 0/0 人)

可愛いです。 かなり重いですが 顔の丸みが手のひらにフィットするので案外使い易いゴムなので滑らなくていい。 作りは縁とか雑な印象はあるけど、顔はちゃんと可愛いです!フィルムを縁まであるタイプにしていたのですが、同じ感じのに張り替えたら若干のサイズの違いでケースの蓋と干渉してしまいフィルムが浮いてしまうようになりました。 なので今はお休み中ですが、気分を変えたいときに使ったりしています。 会社でも 可愛い可愛い!と褒められました。

5つ星のうち 4.0触り心地よき💓

(参考になった人 0/0 人)

かわいいです! みみもふわふわしてて最高💓 ガラスの保護シートを貼ってるのが 押されちゃうのか浮いてくるのが 気になるくらいで、 ケース自体はお気に入りです! シリコンだけどゆるくなくて 勝手に外れることもないです🌟

5つ星のうち 5.0可愛い

(参考になった人 0/0 人)

iPhoneX買いました ところどころ作りが雑なとこはありますが(例えばマナーモードのところの穴とかスピーカーのとことか)、値段と可愛さを考えるととてもいいと思います オススメ

iPhone 8/iPhone 7 4.7"ケース、アイフォン iPhone 8ケース、ブラック3Dかわいい漫画ソフトシリコンケースバンパーバックカバー、ネックストラップ付きiPhone 7G

5つ星のうち 4.0可愛い

(参考になった人 0/0 人)

スマホデビューした子どもが猫耳の付いたケースが欲しいと言うので探したのですが、発売から時間が経っているためかSE用サイズのものがそもそもとても少なく、こちらを見つけた時に飛びつきました。 使い始めこそ臭いが多少きにはなりましたが、半月ほどたった今では鼻をつけてみても無臭です。 表面はサラサラしていて触り心地も良いです。 ただ、シリコン製で柔らかいが故に少しずれたのが戻る際、画面保護シートの端に干渉して、シートが少しめくれて(空気が入って)しまいます。 保護シートを爪で押さえてケースを内側に向かって押せばすぐ直りますが、使っている本人は少し気になるようです。

久しぶりにヒットでした!! ゴムタイプはこれで4個目でした。 以前使っていたものは、正規で買っても浮いていたり、臭かったり、ちゃんとはまらない、となかなか良いのがなく。 ゴムはこんな物と諦め、でも携帯をよく落とす私はゴムがよくて。 今回こちらを購入。 最高です。 値段も安く、マットで手触りがよく、臭くなく、きっちiPhone 7 ケースォンをカバーし密着して被せれ外れない、そして何よりも可愛い!! 海外からですので、長く待ちましたが待った分、大満足です。 これはオススメ致します!!!

落とした時でも全方向の衝撃から iPod touch 5 をしっかり守ります。 ショックアブソーバーのように強い衝撃吸収性があります。 貴方の大切なiPhoneを全方位で保護します。 iPod touch 5 ケース高品質のシリコーン素材を採用しております。 よい手触りで、滑りにくいです。 多彩のデザインで、気持ちが鬱陶しくなる時に、眺めれば気分転換できるかもしれませんね。

本棚 高さ145cm キャスター付 縦収納 ブックタワー スリム コミック 漫画 ラック CD DVD 収納 ダークブラウン

5つ星のうち 1.0失敗でした

(参考になった人 20/34 人)

大失敗の買い物でした。
このラックは本棚ではなく、陳列棚です。似たようなラックは、マンガ専門ラックになってしまうので、
この製品の棚板を動かせる点がいいな、と思って買ったのですが、元の仕様が悪すぎて、それを帳消し
にしてしまいます。
例えば、写真のとおり、元から設置してあるホゾ穴に全て棚板を設置すると、文庫本すら縦に入りません。
設計自体が酷くいい加減で、棚板の厚みを全く考慮せず、高さを作ったのか?
仕方なく、棚板を10枚も間引き、スペースを作って本を入れました。


B5版だとわりにスッキリ本が入りますが、A4版を入れようと棚板を設置すると、上部に無駄に隙間が空
き、さらにA4版の資料が不安定に置かれるので、お勧めできません。
さらに、棚板を間引くことで、棚板が大量に余ります。
また、底部にはキャスターが付いているのですが、ターンテーブルではなく、後ろに本を入れると本体自
体を大回転させなくてはならないのですが、A4版のようにはみ出た資料を置くと、その場で回ってくれな
いので、何かにぶつかり、よくものが落ちます。また、本を入れているので、回転するにも重いなど、使
いにくいこと使いにくいこと!
返品したいのですが、組み立ててから、ダメだと気付いたことばかり。
泣き寝入りするしかなさそうで、他のを買えばよかったと後悔しています。

この製品は省スペースの割に収納力はまあまあなんですが、加工精度があまりよくないので、正方形の棚板がぴったり付かず、縦の支柱との間に隙間ができます。よく見るとこれがどうもみっともない。
すべてCDのピッチで取り付けると、普通の1枚物のCDは納まりますがBOXセットなどは天地がつっかえてしまうものもあります。もう少し余裕がほしい。
それと、商品説明の写真で見るとわかりますが、この棚板に取り付けるCD落下防止のΠ型の金具が、正面を向いたとき左側についているのが、そもそも納得がいきません。


上から見ると、開口部が反時計回りに卍型に開いているのですが、これだとCDを普通の向きで並べると表面(ジャケット)が見えず、裏ジャケのディスプレイになってしまいます。ジャケットを表に出して飾ろうと思うと、背を逆にしてひっくり返さないと飾れません。
そんなことをしなくても、上から見て開口部が時計回りになるように、Π型の金具は反対側についているべきなのです。
別の会社の商品でも同じ向きのがありますが、なぜそんなことも気づかないのか不思議で仕方ありません。設計段階でちょっと練られていないという印象です。

明るいほうのブラウンを注文しました。
価格からして、質感などそんなに期待はしておりませんでしたが、想像以上に良いもので驚きました。ブラウンの色味も、我が家のリビングの本物のチークの家具と同じような色味で、ウッド模様の雰囲気や質感、1つ1つのパーツはずっしりと重みもあり、なかなか良かったです。組み立ても簡単でしたし、キャスターの動きもスムーズでした。リビングの床材はツルツルしたタイル張りなので、片手でスイ〜っと回せます。ラグなど何かを敷くと、回しにくくなりそうですので、このまま使う予定です。


単行本やDVD、CD、リモコン類や小物など、リビングのごちゃごちゃの悩みがすっきりしました。
Amazonプライムお急ぎ便で注文でき、なんとか来客前に組み立てられ、片付いて良かったです。ありがとうございました。書斎にダークブラウンも欲しくなりました。

進撃の巨人

5つ星のうち 5.0大好きです。

(参考になった人 8/8 人)

新章突入なのか、クライマックスなのか、まだまだ先が展開が読めなくてドキドキさせられます。 作品通じて流れている人間に対するニヒリズムが、とても好きです。 お話の舞台が広がって、新しいキャラクターがいっぱい出てきたことや、時間が進んだことなどもあって、少し話をつかむのに時間がかかったというか、ゴチャッとした気はしますが、大筋は良かったように思います。 面白かったです。 次巻を楽しみにしています。

進撃の巨人Season3盛り上がってますね~ そしていつも考えさせれる内容です。 今回もそんな一端が見え隠れしています。 パラディ島とマレー側の目線から見るとどちらも正しい行為だと信じている。 読んでいるこちらもどちらが敵か味方か分からなくなってきました。 今後の展開が楽しみです。

こんなに面白い漫画はない。 常に期待を越える展開、予想もつかないシーンの連続。 え?いつから?最初から?と驚かされる伏線の巧みさ。 そんなそぶりあったか?何巻前から読み返せばいいのやら。 ラストは見たくないシーンもあり、心を揺さぶられる。 そして毎回、次の巻が楽しみで仕方がない。

岸辺露伴は動かない 2

露伴先生が語り部の短編4話。 気軽に荒木ワールドに没入できる贅沢。 ”歩きスマホ””お月見”など、テーマはシンプルながら、ストーリーはもちろん、均整がとれた1コマ1コマ、動画のように躍動感ある人物、とにかく一筋の線も無駄がない!日常に潜む別世界にふわっと連れて行かれます。 お気に入りは4話「ザ・ラン」。 筋肉に惚れ惚れしながら読了したら、後書きにも80年代に描いた筋肉キャラクターたちと共通性が言及されていて、2部3部好きとしては嬉しい。

5つ星のうち 5.0バリエーション豊富

(参考になった人 2/2 人)

ジョジョ本編のキャラクターがナレーターとなり不可思議な体験を語っていくシリーズの第二巻 掲載された紙面によって作風を少しずつ変化させているのが凄いです。 各話それぞれに特徴が出てます。 主人公の立ち位置も毎回バラけており、今回はどう関わるのか(又は関わらないのか)と予想しながら読む楽しみもあります。 基本的にホラー・サスペンスですがはっきりとジャンルを定められない幅広さを感じます。 次は何が出てくるのか楽しみでなりません。

スティールボールラン以降スタンドの能力などが複雑で少し遠ざかっていたが、 久々に読んでみたら面白かった。 全体的に良い話で終わるのが多くて意外な感じがした。 山岸由香子がゴリゴリになってます笑

漫画』の解説 by はてなキーワード

絵と文章・台詞で作られた物語形式。発祥はアメリカ?のようだが、日本で独自の発展を遂げた。

マンガと書いた場合、新聞の風刺漫画をはじめとする一コマ漫画などは含まないと解釈する説もある。コミックとすると日本語では日本特有の長編マンガを主に指す。

また「manga」は英語となっており、英語では「comic」が英国米国の漫画を指すのに対し「manga」は日本の漫画を指す。

米国では「マンガ」のことを「グラフィックノベル」とも呼ばれる。

漫画』by Google Search

This page is provided by Matome Project.
Contact information.